اهرایران - اهر شناسی
یاشاسین شانلی دیاریم اهریم دنیا بُؤیونجا # ایرانین عزتینه ایثار ائدر پیر و جوانلاری دویونجا 
قالب وبلاگ
ترجمه و تألیف : اصغر محمود آبادی خاطرات عبدالله بهرامی دیپلمات ارشد و حاکم قراچه داغ 11 ( شماره پایانی) ما یک دو ساعتی استراحت کرده ومقداری خوراکی برای توشه راه تحصیل نمودیم ویکی از اهالی که به نظر مرد نیک محضری می رسید راجع به قشون عثمانی و وضعیت شهر تبریز سؤال کردم وپرسیدیم که آیا از افراد آنها کسی هم به این صفحات می آید. بوی تعفن تمام فضا را فراگرفته ویک منظره دهشتناکی در مقابل چشم دیده می شد. ما ازروی اضطرار با قدمهای آهسته پیش می رفتیم تا این که صبح با سه نفر دهاتی ویک الاغ تصادف کردیم. از آنها راه را جویا شدیم معلوم گردید که ما نقطه مقابل تبریز را انتخاب کرده و بطرف اردبیل رهسپار هستیم من از آن دهاتی ها علت وفور اجساد را پرسیدم . درتمام راه ازاین مناظر فراوان است.حرف آنها در ما اثر نمود. باهم مشورت نموده که شب را در بیابان گذرانده اید صبح خیلی زود از همان بیرون شهر تبریز عبور کرده خودرا به باسمج برسانیم اگر به این مقصود موفقیت حاصل نماییم آن وقت به سهولت میتوانیم که به میانه برویم این تنها راه حلی است که به نظر ما می رسید .
ادامه مطلب
[ جمعه سیزدهم تیر 1393 ] [ 12:42 ] [ اصغر محمود آبادی ]

منظومه «حیدر بابا سلام» در سال 1322 منتشر شد واز لحظه نشر مورد استقبال قرار گرفت.

بدون استـثـنا ممکن نیست ترک زبانی منظومه حـیـدربابا را بشنود و منـقـلب نـشود. این منظومه آنقدر با استقبال مردم مواجه شد که نظیره پردازان با استفاده از فرم این شعر کوه ها و دشت ها و رودخانه ها و احوالات مردم منطقه خود را این گونه به شعر کشیدند گرچه هیچیک از این منظومه ها نتوانسته به جایگاه حیدربابا برسد اما ارزش ادبی و مردمشناسی آنها محفوظ است  آقای دوستی شهریار را متعلق به سرزمین ارسباران می داند اما به هرحال شهریار با کوهستان حیدربابای خشکناب گفتگو کرده البته هنرمندان و ادیبان و شاعران و پیام آوران فارغ از قید و بندهای قومی و نژادی به عموم مردم جهان تعلق دارند


ادامه مطلب
[ پنجشنبه بیست و نهم خرداد 1393 ] [ 0:19 ] [ اصغر محمود آبادی ]

اصغر محمود آبادی

 

 

 

فرار از قراچه داغ  1297 هـ ش

 

دو ساعت  ما  با عده ای  از سواران حاج حسن آقا راه را پیموده  و از قصبه چند فرسنگی دور شدیم از آنجا سواران خداحافظی نموده ومراجعت کردند و ما با چند نفر از همراهان چند فرسنگ دیگر طی کردیم ودر یک دهکده که متعلق بیکی از رؤسای قراچه داغی بود توقف نمودیم.

جواد خان رئیس بزرگترین طایفه قراچه داغ بوده ..


ادامه مطلب
[ چهارشنبه بیست و هشتم خرداد 1393 ] [ 0:17 ] [ اصغر محمود آبادی ]
[ سه شنبه بیست و هفتم خرداد 1393 ] [ 23:58 ] [ اصغر محمود آبادی ]

اهر از دیدگاه رهگذران و مقیمان

ترجمه و تألیف :

اصغر محمود آبادی

خاطرات عبدالله بهرامی دیپلمات ارشد و حاکم قراچه داغ 8

همین که صاحب منصب ترک را از اهر احضار کردند، من یقین حاصل نمودم که بزودی از طرف آنها عملیاتی شروع شده وتکلیف من معین خواهد شد. در این باب به هیچ وجه اشتباه نکرده بودم .یک روز صبح که تازه از خواب برخاسته بودم آقای میرزا علی آقا هیئت با سیمای گرفته وارد شد ومن از چهره او فهمیدم که اتفاق بزرگی رخ داده است که به این زودی به دیدن من آمده است .آقای هیئت اظهار داشت که عثمانی ها همان طوری که


ادامه مطلب
[ جمعه شانزدهم خرداد 1393 ] [ 9:46 ] [ اصغر محمود آبادی ]
[ دوشنبه پنجم خرداد 1393 ] [ 8:54 ] [ اصغر محمود آبادی ]
[ یکشنبه چهارم خرداد 1393 ] [ 17:40 ] [ اصغر محمود آبادی ]
 

 

 
ایران از نگاه یک آمریکایی ترجمه از کتاب
     A memory of  my  two  years   with  the pease Corps  in  Iran
اثر دکتر پاول پـیـتــزر   کتاب 390 صفحه است با بیش از 140 عکس رنگی از شخصیت های فرهنگی مناظر طبیعی و باستانی اهر نزدیک به نصف کتاب تاریخ اجتماعی و آموزش و پرورش اهر و شهرهای پیرامون و بقیه کتاب در مورد سایر نقاط ایران است نام بسیاری از اهری های فرهیخته و خاطراتی کوچک و بزرگ از اقشار مختلف مردم در آن آمده است و جعبه سیاه تاریخ معاصر ارسباران است منبع مهمی در زمینه اهرشناسی است و مکمل کتاب هایی است که در مورد ارسباران نوشته شده است بهترین هدیه برای کسانی است که می خواهند دیار خود را به دیگران بشناسانند این کتاب به زودی از چاپ خارج می شود
[ جمعه بیست و ششم اردیبهشت 1393 ] [ 20:18 ] [ اصغر محمود آبادی ]

از میرزا صالح شیرازی تا عبدالحسین اعلم الهدا

عباس میرزا یکی از خوشنامان تاریخ قاجار از جمله محصلانی که جهت آموزش علوم جدید به انگلستان فرستاد، میرزا صالح شیرازی است.  میرزا صالح موقع بازگشت یک دستگاه ماشین چاپ به ایران آورد و اولین روزنامه  که نام آن را بعدها «کاغذ اخبار» (ترجمه‌ی Newspaper) گذاشتند ، بهار سال ۱۲۱۶ هجری شمسی منتشر شد. از این روزنامه، که به‌شکل ماهانه چاپ می‌شد دو شماره در کتابخانه‌ی موزه‌ی بریتانیا نگهداری می‌شود.


ادامه مطلب
[ پنجشنبه هجدهم اردیبهشت 1393 ] [ 23:10 ] [ اصغر محمود آبادی ]
[ پنجشنبه هجدهم اردیبهشت 1393 ] [ 23:6 ] [ اصغر محمود آبادی ]
.: Weblog Themes By Iran Skin :.

درباره وبلاگ

اهر شهری زیبا در شمال غرب ایران است قدمت تاریخی آن بیش از 2800 سال است وجه تسمیه هایی برای آن آورده اند به نظر من درست ترین آن آتش است آتش از مقدسات آیین زردشت در میتراییسم نیز آتش تقدس دارد برای پرستش خدا در ادیان باستان ایران آتش نماد عینی است حتی گاهی منظور از آتش یا آترا یا آرتا یا آذر خداست
در کلمه اهورا مزدا نیز ما شکلی از اهر را می بینیم در زبان عربی ahr به معنی درخت زبان گنجشک است همین باعث شده داستان پردازی شود که بله چون در قدیم درخت زبان گنجشک در این منطقه زیاد بوده این اسم برای اهر انتخاب شده است
اهر قبل از ورود اعراب به ایران وجود داشته و ...
وبلاگ اهرایران می خواهد تمام مطالب راجع به این شهر را در اختیار علاقه مندان قرار دهد البته درصدی از مطالب به پژوهشگری و رهنمودهایی در مورد نویسندگی اختصاص دارد

توجه: مطالبی که ادامه دارد و برای دیدن آن رمز ورود لازم است اختصاصی نشریه گویا چاپ اهر است و به تدریج در این نشریه با صلاحدید سردبیر منتشر می شود و از وبسایت نشریه قابل رویت است